分分钟招人厌:赴日留学需注意的5句话
- 2016-11-07 08:56:54
- 来源:网络
- 类型: 其他
- 阅读(611)赞(0)
摘 要: 在日本留学和他人交往时有些事项需要注意,比如有些话不能随便说,否则很容易招人烦,比如本文为大家介绍的5句话。
近年来,赴日留学获得许多学子的青睐。目前,在日留学生总数约21万人,其中中国留学生总数约9万人,占到了日本全部留学生总数的近50%,是赴日留学生群体中最主要的组成部分。
随着赴日留学的学子不断增多,很多人都在关心的是一个问题是在日本留学和别人沟通时有哪些注意事项,比如哪些话不能说。日本立教大学名誉教授宇野义方老师著有《不能说的日语》一书,下面为大家介绍5种需要小心使用的日语,一起来看看哪些话会招人烦。
1:「いまヒマそうね」
“你好像很闲呢”
这种表达方式中含有轻视他人的感觉。听到这句话的瞬间,被说的人的心中会产生“我也是有事情做的啊”这样的反感情绪,导致对方以“没有空”而拒绝。
若有事请求别人,在说具体需求之前加上“悪いけど(不好意思……)”“申し訳ないけど(抱歉,请你……)”这样的话,事情比较能够顺利进行。
2:「いい年して」
“老大不小的了”
父母对孩子说“你也老大不小了,不要总是窝在家里,出去找点活儿做啊”,这样的话会引起孩子强烈的抵触情绪。
“老大不小”后面常常是一些责怪的话,由于被指责的人通常自己也能意识到自己存在这样的问题,所以会很受打击。
3:「そのうちわかるよ」
“你以后就知道了”
这句话就相当于在说“现在的你什么都不懂”。
4:「どっちでもいい」
“随便”
男朋友问你:“想吃什么?日式料理?西餐?”的时候,若是回答“随便”,可能会让他很焦躁。
因为,他会很气馁。他觉得难得一起吃饭,女性却没什么兴致。
5:「~は上手ですね」
“~很拿手呢”
可能会有人问,这不是一句夸奖的话吗?“~は上手ですね”这句话中,问题出在“は”这个助词。
看到对方露出灿烂笑容便说道“歯は白くてキレイですね(牙齿很白净漂亮呢)”,这会让对方感到不愉快。因为“は”这个助词,会让人觉得“难道牙齿以外都不漂亮吗?”所以,不用“は”这个助词,而改用“が”或“も”的话,就会变成一句高明的赞美话语。
【免责声明】
凡本站注明“信息来源:百利天下留学”的文章均为原创内容,归本站所有,未经允许,不得转载。如需转载,请注明出处,并带上原文链接,违者将追究法律责任。如本站转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。
百利天下留学答疑:让百利天下留学与您主动联系
为了节省您的查找时间,请将您要查找的信息填写在表格里,留下您的联系方式并提交,我们将推荐百利天下留学主动与您联系。
立教大学是日本著名的私立大学,立教大学最具代表性的建筑就是它的图书馆,该图书馆外表大气,藏书丰富,外来者可以参观。
立教大学是东京六所著名的大学之一,1967年日本教育部批准立教大学在社会学部设立四年制的旅游专业,它成为日本唯一的、作为独立学科的四年制本科旅游教育机构。