翻译

Translation / 翻訳

专业简介

专业介绍

英语和法语同为加拿大的官方语言,成就了加拿大翻译专业的特点:除了有母语与英语之间的互译外,还可以选择法语和英语之间的互译专业。甚至有些学校开设英语、法语以及西班牙语之间的翻译。

虽然加拿大学校开设翻译专业并不多,但是加拿大的翻译协会并不少,目前最大的为加拿大口笔译者与术语学家理事会(Canadian Translators, terminologists interpreters council),下有九个分布在不同州的会员协会。其主要功能之一是对于会员进行翻译资质的认证。认证的范围有:Translation、Conference Interpretation、Court Interpretation和Terminology。同时,该理事会与加拿大联邦政府下翻译局(The Translation Bureau)保持紧密关系。因此,对于在加拿大从事翻译工作,该资质为其工作唯一资质认证机构。

申请特点

渥太华大学为最早在加拿大开设翻译课程的大学,其课程涵盖本科到博士阶段。如果需要申请该课程,必须参加渥太华大学翻译专业的入学考试,考试地点为渥太华,考试内容涉及到英文和法文的内容。

对于中国学生来说想申请翻译专业可以选择约克大学。开设本科和硕士阶段的翻译课程,并且Bachelor of Arts –translation对于学生的法语没有要求,但是申请者必须提交雅思成绩并且达到7分的要求或者IBT 87左右的成绩。并且申请者需要通过入学测试,通常测试安排在3月。

西蒙菲莎大学开设翻译文凭和证书课程。8个月全日制培训课程。没有最低托福或雅思要求,以测试和电话面试的结果为准。

加拿大另开设翻译课程的有多伦多大学,这所学校开设翻译本科课程:Russian Literature in Translation,是一个Minor的课程。

申请要求

本科

1、高中毕业,有高中毕业证

2、提交官方成绩单和支持文件,包括原始语言文件以及官方翻译成英语或法语的文件

3、提交一个英语语言水平考试(托福,雅思成绩,CAEL或者MELAB)成绩,需满足最低分数要求

4、提交资金证明

这些都是基本材料,更为具体和准确的申请文件要求请参考学校官网信息。

研究生

一般申请要求:

1、在线完成申请表格

2、申请费

3. 学士学位/硕士学位

4. 大学成绩单

5. 雅思或者托福

6、推荐信2~3封

7、简历

8、个人陈述

这些都是基本材料,更为具体和准确的申请文件要求请参考学校官网信息。

课程设置

本科核心课程

翻译实践与理论模块

通识教育模块

双语知识与技能模块

本科学位类型

BA

本科学制

4年

研究生核心课程

翻译理论与实践

翻译实务

翻译与语言学

毕业论文

研究生学位类型

MA、MS、PhD

研究生学制

1-2年

就业指导

加拿大安省对翻译的需求量最大,因为大部分的公司都希望同时提供英语和法语的服务。平均的薪水水平是$52,000,最高可以达到$90,000加币。

国内对翻译的需求也非常大,但是加拿大开设翻译专业的学校并不算多,可是一旦选择,回国发展应该有不错的就业机会。加拿大是英法双语国家,这两种语言的学习贵在有良好的语言环境和文化环境,而加拿大多样性文化,各种小语种的学习也是很有亮点。有留学背景的英语翻译找工作肯定更占优势,高大上一点可以在国家外交部门或者政府部门工作,还有外企、中外合资,一些积极开拓海外市场的大小企业都需要翻译。

电话:010-5795-2000    工作时间:周一至周日(8:30-21:30)    地址:北京市海淀区中关村丹棱街3号 中国电子大厦B座15层

版权所有:北京环球百利教育科技有限公司

Copyright @ 2004-2018 Bailitop Education. All Right Reserved 备案许可证号:京ICP备11003081号 | 京公网安备11010802010640

打开微信

搜索“百利天下留学”

关注并回复“ZL

获取免费留学资料